习大大访英演讲中的烧脑文化梗

2015-10-23 14:17:42来源:网络

  在随后的国宴致辞中,讲话内容照样有料

  《国富论》和《天演论》

  The Wealth of Nations & Evolution and Ethics

  习大大说:

  中国的儒家思想、道家思想和四大发明在英国文化和科技发展史上留下了不可磨灭的印记,《国富论》、《天演论》等英国名著则为近代中国思想界打开了全新视野。

  背景知识:

  习大大在致辞中提到了两本著作,分别是《国富论》和《天演论》。《国富论》出自苏格兰经济学家亚当•斯密(Adam Smith)之手,全名为An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations(国民财富的性质和原因的研究)。

  《天演论》源自英国生物学家托马斯•亨利•赫胥黎名为《进化论与伦理学》(Evolution and Ethics)的演讲与论文集,讲述生物进化等理论,由中国近代翻译家严复翻译,宣传了“物竞天择,适者生存”的观点。而《国富论》的首个中文译本《原富》,同样来自严复的翻译。

  志合者,不以山海为远。

  Even mountains and seas cannot distance people with common aspirations.

  习大大说:

  “志合者,不以山海为远。”今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年,作为第二次世界大战盟友,中英两国秉持正义、并肩作战,为世界反法西斯战争胜利及确立以联合国为核心的战后国际秩序作出了重大贡献。

  背景知识:

  出自葛洪《抱朴子•博喻》,意思是如果两人志趣相同,他们不会因为山海阻隔而感到彼此距离很远。习大大是比较喜欢这句话的。2014年11月14日,在赴澳大利亚出席G20峰会之际,习大大在澳大利亚《澳金融评论报》发表题为《开创中澳关系更加精彩新篇章》署名文章,文章中就使用了这句话。

  里斯本丸号

  Lisbon Maru

  习大大说:

  第二次世界大战期间,中国浙江省舟山渔民冒着生命危险营救了日本“里斯本丸”号上数百名英军战俘。中英两国人民在战火中结下的情谊永不褪色,成为两国关系的宝贵财富。

  背景知识:

  1942年,日本船只里斯本丸号经过舟山外洋附近,遭遇鱼雷攻击,船上载有将近2000名英国战俘。船只失事后,舟山的渔民救助英国战俘,并且冒着生命危险将其中三人送到了盟军的辖区。


更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>