双语阅读英语外刊精讲:伦敦桥恐怖袭击(附音频)

2018-12-30 09:08:00来源:酷学英语

  Exercise:

  1. Word:

  teenybopper: (热衷于流行音乐的)时髦少年(通常指少女)

  revelry: (常指喝醉后的)狂欢,欢闹,作乐

  preacher: 牧师;传道士

  rampant:(犯罪)猖獗的;(疾病)蔓延的

  rive: 猛地劈开[撕开]; 劈开(木头或石头)

  aftermath: 后果;余波

  soft target: 容易受到袭击

  foyer: 休息室; (戏院或旅馆的)门厅,前厅

  tacit: 默认的;默许的;不言而喻的

  pillar: 柱子、核心

  barrack: 营房 (bar 围栏+ rack 架子)

  obliterate: 抹除,忘却(回忆等)

  infrastructure: 基础设施

  warp: (尤指因受热、受潮而)(使)翘曲,(使)变形 (warm+p 热+羽毛)

  piety: 虔诚

  zealot: 狂热分子

  decadent: 腐化、堕落

  dismantle: (逐渐)废除,撤销,破坏

  underpin: 加强…的基础;巩固;支撑

  gaiety: 快乐;愉快;高兴gay

  terrorize: 恐吓 menacing

  2. Phrase:

  (1) at odds with: 与…不和,与…争吵

  The profit motive is inherently at odds with principles of fairness and equity.

  (2) odd: 大约

  He has now appeared in sixty odd films.

  (3) bomb- and attack-proof: 防爆,防袭击

  This suit is water-proof.

  (suit, suite)

  (4)proof against

  His papers were proof against all but the most expert of scrutiny.

  3.Sentence:

  (1) It will be defeated.

  (2) It will only be defeated when we turn people's minds away from this violence and make them understand ….

  (3) It will only be defeated when we turn people's minds away from this violence and make them understand that our values are superior to anything.

  (4) It will only be defeated when we turn people's minds away from this violence and make them understand that our values, pluralistic, British values, are superior to anything.

  (5) It will only be defeated when we turn people's minds away from this violence and make them understand that our values, pluralistic, British values, are superior to anything offered by the preachers and supporters of hate.

  酷学英语(https://www.koo.cn)根据英语学习爱好者的需求,推出了英语外刊精讲,这里有新东方老师音频详解外刊有趣的、有意义的文章,还有双语阅读中的重点词汇,欢迎大家持续关注!




本文关键字: 双语阅读 英语学习

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>