2022年上海高级口译练习:曾心·《我的小船》英译

2022-04-30 20:20:00来源:网络

2022年上海高级口译练习:曾心·《我的小船》英译

  上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译练习:曾心·《我的小船》英译”,让我们一起来看看吧!

  我的记忆小船

  曾在鹭江靠岸

  拾得许多玲珑的贝壳

  载着一船憧憬与梦幻

  我的生活小船

  曾几遭暗滩

  颠颠簸簸

  载着一船苦辣甜酸

  我的心灵小船

  曾一度搁浅

  痴痴捡起方块文字

  载着一船断简残篇

  一九九九年二月十九日

  My Small Boat

  ZengXin

  Mysmall boat of memory

  Usedto park at the bank of Lujiang River

  Havingpicked up many delicate shells

  Loadinga boat of longing and dreamscape

  Mysmall boat of life

  Usedto encounter hidden reefs

  Goingup and down

  Loadinga boat of bitterness, spiciness, sweetness and sourness

  Mysmall boat of heart

  Usedto run aground

  Addictedto picking up blocks of letters

  Loadinga boat of broken letters and incomplete articles

  29Jan. 1999

  (傅军 译)

  以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译练习:曾心·《我的小船》英译”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>