2022年上海高级口译汉译英训练(9)

2022-09-21 07:13:00来源:网络

2022年上海高级口译汉译英训练(9)

  上海高级口译相对来说难度更大,对于基础和中级口译来说,上海高级口译考察大家英语知识点会更广泛。这对于大家来说是备考的难点。那么在实际的备考中,这部分内容应该如何进行积累学习呢?下面小编为大家整理了“2022年上海高级口译汉译英训练(9)”,让我们一起来看看吧!

  素有“江南第一学府”之美誉的复旦大学已经成为一个包容文、理、工、医等学科的综

  合性大学。一个世纪以来,一代又一代的复旦人秉承“爱国、奉献、求实、创新”的

  精神,以丰富的想像力、活跃的创造力和卓有成效的实践,在中国高等教育发展史上留下了深深的足迹。

  Fudan University, renowned without fail as the best university south of the

  Yangtze River, has become a comprehensive university with a complete range of

  disciplines in liberal arts, science, engineering and medicine. For the past one

  hundred years, the spirit of "patriotism, dedication, truth-seeking and

  innovation" has guided the Fudan people generation after generation. With its

  rich imagination, active creativity and effectual practice, Fudan has set up

  milestones in the history of China's higher education.

  同时,为人类的文明和社会的进步,为民族的振兴和国家的强盛,为上海的经济发展和文化繁荣作出了重要的贡献。当前,复旦大学正在大力推进学科建设和教学改革,提高办学质量和效益,全面提升复旦学术研究的知名度和影响力。

  And it has contributed profusely to the progress of humanity and society,

  to the rejuvenation and prosperity of our nation, as well as to the economic and

  cultural prosperity of Shanghai. Currently, Fudan University is working hard in

  the hope of spurring discipline- construction and education reform, and

  improving education quality and efficiency, and elevating Fudan's academic

  influence and visibility in all dimensions.

  以上就是为大家整理的“2022年上海高级口译汉译英训练(9)”,希望大家能够更好的学习上海高级口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>