CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2023年CATTI考试历年真题汇总 (74)”,让我们一起来学习备考吧!
下午听力部分的statements中有好几句是我们听力教程的原题哦,Joyce在上课和家长会时都反复强调让大家至少做两遍,相信对你们而言是“小碟一菜”啦,总体来讲是比较容易的哦!相信hold住这几道题应该没问题吧?!
1.That math problem is a hard one, even for Diana.
解析:听力教程unit1中statements第五题。even甚至,说明Diana的数学非同寻常的好呢!
2.Today is Thursday, and the exhibit is supposed to open the day after tomorrow.
解析:听力教程unit2中statements第二题。The day after tomorrow表示两天后,今天是周四,两天后当然就是周六咯!
3.The school boys walked into the hall two by two.
解析:听力教程unit3中statements第三题。我们上课时经常说让学生one by one地回答问题,所以two by two就是两个两个,即in pairs啦!
4.There hasn’t been a chef like Rob for a great many years.
解析:听力教程unit6中statements第八题。上课时还重点强调过哦!因为许多同学不明白exceptional(杰出的)含义,Joyce告诉大家,这个词就相当于excellent, marvellous, terrific, wonderful, great这一类表示赞赏的褒义词啦!
5.The referee blew his whistle and he brought the football game to a halt.
解析:听力教程unit7中statements第七题。Referee和whistle都是上课讲解过的词汇内容,bring to a halt意思就是裁判暂停了比赛(stop the match)嘛!
6.I ran into my former teacher in college yesterday.
解析:run into sb是我们在口译部分词汇表中出现过的单词哦,表示“偶然遇见某人”。
7.When we knew you had a safe journey home, it was a load off my mind.
解析:load就相当于一个burden(负担,重负),a load off my mind表示“心中的大石头落地了”,所以是“安心,放心”的意思啦!
8.We stored a lot on the hard drive in the company.
hard drive表示“硬盘驱动器”的意思,这句话的意思是“我们在公司的硬盘驱动上储存了很多信息”。
9.Frankly speaking, I don’t think much of this movie.
解析:think much of sth表示“赞扬,对。。。高度评价”的意思。我对这部电影don’t’ think much of,当然是指我觉得这部电影不好看,不怎么样啦!
10. Marina didn’t answer the last two questions, but she did answer the first six.
解析:the last two questions最后两个问题,the first six questions最前面六个问题。Marina最后两题没答上来,但是前六题还是会做滴~
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2023年CATTI考试历年真题汇总 (74)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题