CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2023年CATTI三级口译模拟练习(3)”,让我们一起来学习备考吧!
粗口 four-letter word
存储能力 storage capacity
“村村通广播电视”工程 project “extend radio and TV coverage to every village”
存量资本 stock of capital
村办企业 village-run enterprise
存款保证金 guaranty money for deposits
存款单 certificates of deposits
存款准备金制度 reserve against deposit system
存款准备金率 ratio of deposits, deposit-reserve ratio
村民委员会 villagers committee
D
大案要案 major cases
打白条 issue IOU
大包大揽 take on all things
打包贷款 packing credit
打包儿 use doggy bags to take food home
大包干 all-round responsibility system
打保票 vouch for somebody; guarantee something
达标活动 target hitting activities
大病统筹 comprehensive arrangement for serious disease
大部制 Super-Ministry System
大包大揽 belly-worship
大酬宾 give a large discount to one's customers or guests
打出王牌 play one's trump card
大出血 make a big markdown
搭错车 follow a wrong train; join in a wrong group; follow a wrong example; wrong act because of wrong judgement or rash imitation
大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive
打翻身战 fight to change for the better
打工 do work for others
大规模杀伤性武器 weapons of mass destruction
大锅饭 egalitarian practice of everyone taking food from the same big pot
打黑 crack down on evil forces
大轰动 blockbuster
大环境 the social, political and economic environment; the overall situation
大换血 an overall renewal of the membership of an organization
打击报复 conduct reprisals; retaliate
打击非法投机活动 strike out at speculation; crack down on speculation
打假 crack down on fake products
打假办 Office of Cracking down on Fake Products
大检察官 principal public procurator
大减价 markdown sales
大贱卖 big offering
大奖赛 prize-giving competition
打卡机 punch machine
打开天窗说亮话 put all cards on the table; speak frankly; let's not mince matters
大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizons; be an eye-opener
打口碟 cracked CD
大款 tycoon
大力扣杀 hammer
大龄青年 single youngsters who have exceeded the lawful marriage age (In China the age status of this group of people is around thirty in age. To be a short term, it is also called overage youth)
大路货 cheap goods; popular goods of fine quality
大麻 marijuana, usually smoked or eaten to induce euphoria. (A British study shows the IQ of workers who tried to juggle messages and work fell by 10% - the equivalent to missing a whole night's sleep and more than double the 4% fall seen after smoking marijuana. 英国近日一项研究发现,在工作中经常发短信的人智商会降低10%,相当于一整夜没睡觉,而抽大麻后智商也只会下降4%。)
大满贯 grand slam
大排档 large stall; sidewalk snack booth
大片 big-budget movie (A slew of big-budget movies managed to lure moviegoers into theaters in the US and Canada during the Christmas holidays, despite a sluggish economy and bad weather. 尽管经济萧条、天气不好,一些大片还是在圣诞节期间把美国和加拿大的影迷们拉进了电影院。)
打破僵局 break the deadlock
打破垄断 breakup of monopoly
打破“三铁” break the Three Irons: iron armchairs(life-time posts), iron rice bowl(life-time employment) and iron wages (guaranteed pay)
大气候 state policies and principles; overall atmosphere
大人物 great man; big potato; very important person (VIP)
大撒把 totally laissez-faire
大撒把 totally laissez-faire
大胜 white wash
大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
搭售 conditional sale; tie-in sale
打顺手 "find one's touch, get into gear, settle into a groove"
打私 combat smuggling
搭送 额外奉送 throw in
大腕 top notch, big shot
大碗茶 stall tea
大卫教 ranch Davidian
打问号 have some question or doubt
打小报告 secretly report on a colleague; rat on a fellow worker
打小报告的人 squealer
大小人 kidult. The Chinese term which translates literally “adult-aged child” derives from the English word “kidult,” a portmanteau of “kid” and “adult.” The term refers to middleaged people who refuse to be denied the freedom and pleasure of youth by doing or buying things designed for children.
答谢宴会 return banquet
大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series
大型廉价商店 warehouse store
大学生创业 university students' innovative undertaking
大要案 major and serious criminal cases
打游击 work in unfixed places; work as a seasonal laborer
大藏经 Tripitaka
大昭寺 Jokhang Temple.
大众传媒 mass media (of communications)
大专生 junior college student
大专文凭 associate degree
大做文章 make a big fuss about something
打补丁(电脑) patch installing
达成共识 reach a consensus
大法官 chief justice
打拐 cracking down on the abduction of women and children
大会特邀代表 specially-invited delegate to the congress
待岗 "await job assignment, post-waiting"
代沟 generation gap
代课老师 supply teacher (Mrs. Yang is our supply teacher today because our English teacher caught a cold last night. 我们英语老师昨晚感冒了,杨老师今天来代课。)
代理服务 agency service
代码 code
代培 train on contract; train special personnel for other work units in return for payment guaranteed by a contract
代销 market on commission
代销店 commission agent
带薪产假 paid maternity leave
带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits
带薪假期 paid holiday
带薪年假 paid annual leave (The holiday will last from May 1 to 7, 3 days of which are legal national holidays followed by a 2-day weekend and a 2-day paid annual leave. 5月1日至7日放假,其中3天为国家法定节日,2天为周末,2天为带薪年假。)
贷学金(助学贷款) student loan
待业 job-waiting
待业人员 job-waiting people
代孕 surrogate births(Japanese obstetricians adopted a ban against surrogate births in 198 1983年日本产科界通过了一项禁止代孕的规定。)
呆帐 dead account
代职 function in an acting capacity
逮捕证 arrest warrant
待机模式 standby mode
代金券 credit voucher, voucher
待机时间 standby time (In addition, iPhone will feature up to 250 hours—more than 10 days—of standby time. 此外,iPhone的特性还有长达250小时——超过10天——的待机时间。)
贷款利率 lending rate
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2023年CATTI三级口译模拟练习(3)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题