2023年CATTI二级口译实务题训练3

2023-10-07 08:37:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2023年CATTI二级口译实务题训练3”,让我们一起来学习备考吧!

  With more new energy vehicles on the road, China's development of charging

  infrastructure is on a fast track supported by favorable incentives from the

  government, experts said.

  专家指出,随着上路的新能源汽车越来越多,在政府的利好政策支持下,中国的充电基础设施走上了快 速发展的道路。

  The country unveiled a plan recently to expand road networks to about 461,000

  kilometers by 2035 and encourages the construction of charging piles and

  hydrogen fueling stations.

  近日国家发布的一项规划提出了国家公路网到2035年的布局方案,总规模约41万公里,并将推进充电桩和加氢站的建设。

  The plan coincides with a notice on the same day from the National

  Development and Reform Commission to raise the proportion of new energy city

  buses to 72 percent of all buses by 2025-part of the country's efforts to

  promote the green transition of industries to achieve the goal of peaking carbon

  emissions by 2030 and reaching carbon neutrality by 2060.

  就在规划发布的同一天,国家发展改革委下发的方案提出,计划到2025年将城市新能源公交车辆占比提高到72%,这是国家推动产业绿色转型的举措之一,力争2030年前实现碳达峰,2060年前实现碳中和。

  "With China accelerating infrastructure investment and stepping up efforts

  developing 'new infrastructure', charging piles' development is eyeing a boom,"

  said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at

  Xiamen University.

  厦门大学中国能源政策研究院院长表示,中国加快基础设施投资,大力发展“新基建”,将会带动充电桩行业的繁荣发展。

  The Ministry of Industry and Information Technology said on Tuesday that the

  total number of domestic charging infrastructure facilities and battery changing

  facilities saw an increase of 3 million in the first half, up 380 percent

  year-on-year, with public charging piles up by some 380,000 units, and private

  920,000 units.

  工业和信息化部7月19日称,国内上半年新增建设充换电设施130万台,同比增长了8倍,其中,私人桩92万个,公共桩38万个。

  As of June, the total number of charging infrastructure hit 9 million

  units, a year-on-year increase of 102 percent, the China Electric Vehicle

  Charging Infrastructure Promotion Alliance said.

  中国电动汽车充电基础设施促进联盟的数据显示,截至2022年6月,全国充电基础设施累计数量为398万台,同比增加102%。

  Despite a surge in the number of charging infrastructure units, estimates

  from China International Capital Corp Ltd showed that construction of public

  charging facilities is lagging behind demand, which is creating a market valued

  at 30.5 billion yuan ($5 billion) per year.

  尽管充电基础设施数量大增,但是据中国国际金融股份有限公司(中金公司)估计,中国充电设备需求缺口较大,充电设备年市场空间综合可达305亿元。

  By the end of June, the total number of NEVs in China surpassed 10 million,

  accounting for 23 percent of the total number of vehicles. Among those, more

  than 1 million were electric vehicles, the Ministry of Public Security

  said.

  据公安部统计,截至2022年6月底,全国新能源汽车超1000万辆,占汽车总量的23%。其中,纯电动汽车保有量超810万辆。

  In the first half, over 2 million NEVs were newly registered-a record

  high-an increase of 106 million, or 100.26 percent compared with the number of

  new registrations in the same period of last year.

  上半年新注册登记新能源汽车逾220万辆,与去年上半年新注册登记量相比增加110.6万辆,增长100.26%,创历史新高。

  A report by Guolian Securities said that as the growth of NEVs was higher

  than industry expectations, construction of charging piles will see a new boom

  in the second half of this year. iiMedia Research estimated that the total

  number of charging piles will reach about 5 million units by 202

  国联证券的报告称,由于新能源汽车渗透率提升速度超预期,今年下半年充电设施发展速度有望进一步加快。据艾媒咨询预计,2025年充电桩数量将达650万台左右。

  CICC said the demand for power to charge cars in public areas will reach 85

  billion kilowatt-hours by 2025, which will generate at least 34 billion yuan

  in service fees by then.

  中金公司预计,2025年公共充电需求量可达835亿度,将带来至少334亿元服务费市场空间。

  The market potential has attracted many auto companies to step into the

  field. Nio, for example, has 1,011 battery changing stations, 1,681 charging

  stations which have 9,603 charging piles in total, and connects over 520,000

  piles from other companies as of July

  巨大的市场潜力吸引了许多汽车公司踏足这一领域。举例而言,截至2022年7月6日,蔚来公司已经建成了1011座换电站、1681座充电站,其中共包含9603根充电桩,并接入第三方充电桩超过了52万根。

  A report by the China Securities Journal said slow charging is an issue that

  currently hinders the development of the industry. It said most electric

  vehicles could cover up to 200 kilometers after charging for about 40 to 50

  minutes at present.

  据《中国证券报》报道,充电慢是当下阻碍该行业发展的一个问题。目前充电四五十分钟可供大多数电动汽车续航200公里。

  In recent years, companies including Contemporary Amperex Technology Co Ltd

  and Nio are innovating technologies to raise charging efficiency.

  近年来,包括宁德时代新能源科技股份有限公司和蔚来公司在内的多家企业都在通过技术创新提高充电效率。

  In June, battery giant CATL unveiled its Qilin battery which claimed to carry

  13 percent more power compared with other battery models in its class that are

  of similar size. The company said the battery supports fast charging up to 80

  percent of battery capacity in 10 minutes and can deliver 1,000 km on one

  charge.

  电池巨头宁德时代在6月推出了麒麟电池,据称比同体积的同类电池电量多出13%。宁德时代称,麒麟电池支持10分钟内快充至80%电量,充一次电可以助力电动车实现1000公里的续航。

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2023年CATTI二级口译实务题训练3”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


本文关键字: CATTI真题 CATTI

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>