CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI三级口译翻译热词:教师轮岗”,让我们一起来学习备考吧!
教师轮岗 rotation program for teachers
Primary and middle school teachers in Beijing's public school system will
be required to take part in rotation programs to further improve education
equity and quality in the city.
北京市公办中小学教师都将参加轮岗项目,促进教育优质均衡。
【词汇讲解】
这里的rotation来自于动词rotate,表示“旋转;轮换、轮流”等意思,比如The Earth rotates on its
axis(地球绕着地轴旋转),rotate crops/crop rotation(农作物轮作), Rotating Presidency of UN
Security Council(联合国安理会轮值主席国)等,在rotation program里,rotation主要强调“the act of
different people doing the same job at different
times”(在不同时间段由不同的人从事同一个岗位的工作),也就是我们这里说的“轮岗”。
交流轮岗的对象是谁?
Teachers and principals who have worked at the same school for more than
six years will be asked to shift to another school and share their knowledge and
experience with new colleagues and students. Educators who are more than five
years away from retirement are eligible for the program.
凡是距离退休时间超过5年的,并且在同一所学校任职满6年的教师和校长均应进行交流轮岗,到其他学校与师生分享经验和知识。
交流的形式有哪些?
The rotation programs will be carried out in different ways based on
participants' positions in which principals will rotate within the district,
outstanding teachers equally distributed, and average teachers rotate on
assigned jobs.
交流的形式包括区域内校长交流轮换、骨干教师均衡配置、普通教师派位轮岗等。
Districts with weak teaching talent can get better support via methods such
as dual-teacher classes during the program.
通过双师课堂等方式为师资薄弱的地区提供更多支持。
如何做好保障?
The new policy provides incentives for qualified educators to move, such as
higher pay and rotation participation being taken into account when promotion is
considered.
新政策为参与轮岗的干部教师提供激励措施,比如绩效工资适当倾斜,晋升时将参与轮岗作为评选条件等。
北京校长教师轮岗第一批试点区为东城区、密云区。
Education authorities in Dongcheng district said all eligible teachers in
the district would take part in rotations over the next three years. Officials
in Miyun district have also announced that they have arranged for 50 educators
to take part in rotations this year.
东城区教育管理部门表示,未来三年,区内所有符合条件的教师都将参加轮岗。密云区宣布,今年已安排50人参加轮岗。
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI三级口译翻译热词:教师轮岗”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题