Automakers Seek to Produce EV Vehicles with Fewer Rare Earths

2023-11-24 18:08:24来源:网络

Automakers Seek to Produce EV Vehicles with Fewer Rare Earths

汽车制造商寻求生产使用较少稀土的电动车

原文听力

--------------------------------------------------------------------------

  By Bryan Lynn

  23 November 2023

  Major automakers are seeking new ways to make electric vehicle (EV) motors that depend less on rare earth minerals.

  China controls most mining and processing of a group of 17 metals known as rare earths. These minerals are used to produce permanent magnets. Many experts consider permanent magnets to be the most effective way to power EVs.

  But new motor designs show that permanent magnets are not necessary to produce a commercially successfully EV. And some Western EV makers are finding new solutions to produce motors that avoid rare earth minerals.

  EV market leader Tesla announced earlier this year it planned to remove rare earths from its next-generation EVs.

  Other automakers are also in the process of researching or developing EV motors that use little or no rare earth minerals. These include General Motors, Jaguar Land Rover and BMW.

  Nissan says it plans to develop newer motors with low rare earth content, as well as permanent magnet motors that will one day no longer need the minerals.

  German technology supplier ZF has developed a new kind of motor the company says is very similar to the size and performance of permanent magnet motors. This kind of motor, known as EESM, uses electricity to produce a magnetic field.

  ZF's Chief Technology Officer, Otmar Scharrer, told Reuters news agency such development is "an important contribution to making us a little more independent of China."

  ZF is in talks with U.S., European and Chinese automakers to supply the motor and could start producing EV models within two years, Scharrer said.

  Besides being mostly controlled by China, some rare earth development produces poisonous waste that can harm people and the environment. The problem could also be helped by using motors that do not depend on rare earth minerals.

  "If you get it right, you've got a much more sustainable product," said Ben Chiswick. He directs engineering business development for Detroit-based Drive System Design. The company is working to create rare earth-free motors with three different automakers.

  Some companies, like BMW, say they have already made great progress after years of research. "It was not a home run... but it works very well without rare earths," said Uwe Deuke of BMW's latest development efforts. He leads engineering efforts for the company's EESM motor planned for its next-generation EVs.

  I'm Bryan Lynn.

  Reuters reported this story. Bryan Lynn adapted the report for VOA Learning English.

--------------------------------------------------------------------------

  作者:Bryan Lynn

  日期:2023年11月23日

  主要的汽车制造商正在寻找新的方法来制造对稀土矿物依赖较少的电动车(EV)电机。

  中国控制着一组被称为稀土的17种金属的大部分采矿和加工。这些矿物被用来生产永磁体。许多专家认为永磁体是驱动电动车最有效的方式。

  但新的电机设计表明,永磁体并不是生产商业成功的电动车所必需的。一些西方电动车制造商正在找到新的解决方案来生产避免使用稀土矿物的电机。

  电动车市场领导者特斯拉在今年早些时候宣布,计划在其下一代电动车中去除稀土。

  其他汽车制造商也在研究或开发使用很少或不使用稀土矿物的电动车电机。这些包括通用汽车、捷豹路虎和宝马。

  日产表示,计划开发含有低稀土含量的新型电机,以及将来不再需要这些矿物的永磁电机。

  德国技术供应商ZF开发了一种新型电机,该公司表示,这种电机的尺寸和性能与永磁电机非常相似。这种被称为EESM的电机,使用电力产生磁场。

  ZF的首席技术官Otmar Scharrer告诉路透社,这样的发展是“使我们对中国的依赖稍微减少的重要贡献。”

  Scharrer表示,ZF正在与美国、欧洲和中国的汽车制造商进行谈判,以供应该电机,并可能在两年内开始生产电动车型。

  除了主要由中国控制外,一些稀土开发产生的有毒废物可能会对人类和环境造成伤害。通过使用不依赖稀土矿物的电机,也可以帮助解决这个问题。

  "如果你做得对,你就会有一个更可持续的产品,"底特律驱动系统设计公司的工程业务开发主管Ben Chiswick说。该公司正在与三家不同的汽车制造商合作,研发无稀土电机。

  一些公司,如宝马,表示经过多年的研究,他们已经取得了巨大的进步。"这并不是一蹴而就的...但是在没有稀土的情况下,它运行得非常好,"宝马的最新开发努力中,Uwe Deuke说。他负责公司为下一代电动车计划的EESM电机的工程工作。

  我是Bryan Lynn。

  路透社报道了这个故事。Bryan Lynn为VOA学英语改编了这篇报道。

--------------------------------------------------------------------------

  这个故事中的词汇

  commercial – adj. 商业的,与买卖事物有关的

  contribution – n. 贡献,为帮助产生或发展某事所做的事情

  sustainable – adj. 对环境造成很少或无损害的

  home run – n.令人印象深刻的成功或成就


本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>