2024年CATTI二级口译实务测试(十一)

2024-02-20 09:54:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI二级口译实务测试(十一)”,让我们一起来学习备考吧!

  We Answered Extremely Random Questions People Had About The Olympics

  马术比赛中的马怎么运到主办城市?关于奥运会的趣问趣答

  Curious how dressage horses are transported overseas. Obviously a plane,

  but like ... how?

  很好奇盛装舞步比赛的赛马是如何被运到海外的。当然通过飞机,但是怎么做到的呢?

  扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  Horses are loaded in two per stall. They fly with a staff of vets and

  groomers who, among other things, try to make sure they stay calm. Stallions

  travel at the front of the plane so that they're not distracted by the mares.

  And just like people, they need passports.

  每个隔间装两匹马,有一队兽医和饲养员同行,他们负责照顾马匹,并努力让马匹保持冷静。公马在飞机前部飞行,这样它们就不会被母马分心。和人一样,马也需要护照。

  Why do divers immediately hit the shower as soon as they're out of the

  pool?

  为什么跳水运动员一出游泳池就马上去淋浴?

  The pool is cold and can cause their muscles to cramp. The warm water of

  the shower helps keep the muscles loose. That's also why you're increasingly

  seeing divers sitting in a hot tub between dives.

  游泳池很冷,会让运动员肌肉抽筋。温水淋浴有助于保持肌肉放松。这也是越来越多的跳水运动员在每跳之间坐在热水浴缸里的原因。

  How are lanes assigned in Olympic swimming?

  奥运会游泳比赛是如何分配泳道的?

  A swimmer ends up in a particular lane depending on their qualifying time.

  The fastest gets the center lane. Lanes 3 and 5 go to the next fastest. That,

  according to the explanation here, is why you'll often find the gold-medal

  favorite in Lane

  一名游泳运动员最终在哪条泳道比赛取决于他们在排位赛比赛成绩。排名第一的运动员在中间泳道。排在第3道和第5道的是紧随其后的运动员。这就是为什么第四道的选手经常会拿到冠军。

  Why do we hear whistling throughout some swim events?

  为什么我们在一些游泳项目中听到口哨声?

  The whistles are how coaches communicate with the swimmers. The Focus did a

  really interesting piece about it, where the piece broke down the different

  kinds of whistles. Basically, the whistles signal to the swimmers "where they

  stand in the race and what to do."

  哨声是教练与游泳运动员沟通的方式。《焦点》做了一篇非常有趣的文章,对不同类型的口哨进行解析。通常,口哨是向运动员发出信号,告诉“他们在比赛中的位置以及该做什么”。

  Why do gymnasts rub that white powder on their hands before a routine?

  为什么体操运动员在每次比赛前要在手上抹白色粉末?

  It absorbs the sweat off their hands, helps them keep a better grip on the

  parallel bars and increases the friction between the hands and the bars.

  这种粉末能吸收运动员手上的汗水,帮助他们更好地抓握双杠,增加手与杠之间的摩擦。

  Why does everyone keep referring to these 2021 Games as "Tokyo 2020"?

  为什么大家都把2021年奥运会称为“东京2020”?

  That's what the IOC decided when it announced the postponement last year.

  Part of the reason: money. "Torches, medals, other branding items and

  merchandise were already being made using the name 'Tokyo 2020,' and a name

  change would have meant additional costs," a Tokyo organizing committee source

  told Yahoo Sports.

  这是国际奥委会在去年宣布延期时做出的决定。部分原因是钱。东京奥组委的一位消息人士告诉雅虎体育“火炬、奖牌、其他品牌物品和商品制作的时候全都使用“东京2020”的字样,而名称的改变将意味着额外的成本。”

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI二级口译实务测试(十一)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


本文关键字: CATTI备考

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练10

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-23 08:58:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练9

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-23 08:57:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练8

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-22 08:57:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练7

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-22 08:56:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练6

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-19 08:56:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练5

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-19 08:55:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练4

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-18 08:55:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练3

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-18 08:54:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练2

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-17 08:54:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI中级口译汉译英训练1

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-01-17 08:53:00 关键字 : CATTI备考

更多内容