2024年CATTI二级口译英译汉复习训练(十一)

2024-04-19 08:14:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI二级口译英译汉复习训练(十一)”,让我们一起来学习备考吧!

  英国威尔士一些最稀有的鸟类重新回归,保护人士指出,这归功于在斯诺登尼亚开展的对抗气候变化和洪水的工作。

  Wales hosts 4% of the world's blanket bog1 habitat, which is seen as

  important in the fight against climate change because it's very effective at

  storing carbon dioxide.

  威尔士拥有全球4%的覆被泥炭沼泽栖息地,由于它在存储二氧化碳方面非常有效,因此被视为是抗击气候变化的重要一环。

  扫描下方二维码,进入“每日一练”免费在线测试

  But many of these peatland landscapes are in poor condition after being

  drained and dug up.

  但是这些泥炭地中有很多因为被排干和挖起而现状不佳。

  A pilot project near Ysbyty Ifan in Conwy saw local tenant2 farmers block old

  drainage ditches and gulleys to bring back boggy3 conditions. Four years on and

  some of Wales's rarest birds, curlews, and golden plovers4, have returned to the

  site.

  一个测试项目正在威尔士康威的伊斯比蒂伊凡村附近展开,当地的佃农把旧的引水渠道和冲沟堵住,从而恢复沼泽地原来的环境。测试项目实行至今已有四年,威尔士一些最稀有的鸟类品种,比如杓鹬和欧金鸻,纷纷返回这些沼泽地。

  And now, conservation groups want more funding for this type of work made

  available as part of a big overhaul5 of farm subsidies6 that's currently

  underway.

  现在,环境保护团体希望上述这类项目可获得更多的运作资金,纳入正在进行的农业补贴方案全面改革。

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI二级口译英译汉复习训练(十一)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


本文关键字: CATTI历年真题

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>