CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI翻译口译经典1000句(14)”,让我们一起来学习备考吧!
65 Don't be uneasy about the consequence.不必为后果忧虑不安。
65 Even a child can answer this question.即使小孩儿都能回答这个问题。
65 He has many strange ideas in his mind. 他脑子里尽足奇思怪想。
65 He is commonly supposed to be foolish.他是公认的傻瓜。
65 He sat with his arms across the chest. 他双臂交叉于胸前的坐在那里。
65 He set up a fine example to all of us. 他为我们树立了一个好榜样。
65 His cake is four times as big as mine. 他的蛋糕是我的四倍大。
65 I do not care whether it rains or not. 我不管天会不会下雨。
65 I have a lot in common with my sister. 我和我姐姐有很多相同之处。
660. I haven't even touched your tooth yet. 我还没有碰到你的牙齿呢。
66 I'm looking forward to a prompt reply.盼迅速答复。
66 It is an excellent novel in every way. 无论从哪方面来看,这都是一本优秀的小说。
66 It is clear that the cat has eaten it!很明显,是猫偷吃的!
66 Nothing but death can part the couple.除了死之外,什么也拆不散这一对。
66 Now she looks pale as if she were ill.现在她脸色难看,好像病了一样。
66 She was injured badly in the accident.她在这次意外中受到重伤。
66 The secret was spread among the crowd.秘密在人群当中传播开来。
66 The two brothers look very much alike. 这兄弟俩看上去很相像。
66 Their interest is listening to others. 他们的兴趣是听别人说话。
670. There was a notice in the supermarket. 超市里有一个布告。
67 This one cannot compare with that one. 这个与那个无法比较。
67 To know everything is to know nothing. 样样通,样样松。
67 To tell the truth, I don't like disco. 说实话,我不喜欢迪斯科。
67 True and False have opposite meanings. 真与假含义完全相反。
67 What's the point of going to college? 上大学有何用?
67 Where can we make the insurance claim? 我们可以在哪里提出保险赔偿?这个无法与那个比较。
67 Why don't I pick you up at your house? 为什么不让我去接你呢?
67 Why don't you attend an aerobic class? 你为什么不去参加一个有氧健身班呢?
67 You can kill two birds with one stone.一举两得。
680. You can't go in no matter who you are. 不管你是谁,都不能进去。
68 You should learn these words by heart. 你应该把这些词背熟。
68 Could I have those two tickets, please?这两张票给我行不行?
68 He has to take care of his sick mother. 他得照顾他生病的母亲。
68 He hired a workman to repair the fence.他雇用了一个工人修理围墙。
68 I can't make this machine run properly.我无法使这部机器正常运转。
68 I don't know if I'll have the patience.我不知道我有没有耐心。
68 I don't like what you are saying.我不喜欢你说的话。
68 I fell in love with her at first sight.我第一眼见到她就爱上了她。
68 I have just heard from my sister, Mary.我刚收到我妹妹玛丽的一封信。
690. If you would only try, you could do it.只要你肯尝试,你一定能做这件事。
69 It is no use learning without thinking.学而不思则惘。
69 It was a lazy, breezy autumn afternoon.这是一个懒散的,起风的秋日下午。
69 Jack is the strongest boy in the class.杰克是全班最强壮的男孩。
69 Please fetch a chair from another room.请到别的房间取一把椅子。
69 The doctor began to operate on the boy.医生开始给那个男孩动手术。
69 The doctor is taking my blood pressure.医生正给我量血压。
69 The machines will not operate properly.那些机器不能正常运转。
69 The students declared against cheating.学生们表示反对作弊。
69 There is hope so long as he is with us. 只要他在就有希望。
700. He talks as if he were the head of the office.他说话的口气像办公室主任似的。
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI翻译口译经典1000句(14)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
本文关键字: CATTI历年真题
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题