CATTI翻译考试重点词汇日常背诵23

2024-09-13 08:31:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试重点词汇日常背诵23”,让我们一起来学习备考吧!

  全球产供链

  the global industrial and supply chains

  中方一贯认为,国与国之间开展贸易科技合作应当有利于维护全球产供链稳定畅通,维护自由开放的国际经贸秩序,不应针对第三方或损害第三方利益。

  We always believe that trade and technology cooperation between countries should be conducive to keeping the global industrial and supply chains stable and unimpeded and to upholding the free and open international trade order, and such cooperation should not target any third party or harm the interests of any third party.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试重点词汇日常背诵23”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>