CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI口译每日一词:城镇新增就业”,让我们一起来学习备考吧!
城镇新增就业
new urban jobs
随着新冠肺炎疫情防控局势平稳,我国就业市场稳步复苏。人力资源和社会保障部表示,上半年,全国城镇新增就业564万人,完成全年目标的63%。A total of 64 million new jobs were created in China's urban areas in the first half of the year, 63 percent of the annual target, according to the Ministry of Human Resources and Social Security, as the country experiences a steady recovery in its job market amid containment of the COVID-19 pandemic.
【知识点】就业是最大的民生。今年以来,国家把就业放在“六稳”“六保”首位,更大力度实施就业优先政策,为稳就业提供了坚实支撑。面对疫情冲击,各地区各部门不断强化政策供给,及时出台了一系列政策措施。这些政策具体可以归纳为五个方面一是稳岗位,通过“减免缓返补”等政策,为企业减负,稳住现有就业岗位。二是扩渠道,通过财政、货币等宏观经济政策聚力支持稳就业;优先支持吸纳就业多的投资项目、行业企业;加速释放创业创新带动就业潜力,清理取消不合理限制,促进灵活就业蓬勃发展。三是提技能,通过提升劳动者职业技能,帮助就业。四是促匹配,通过针对性的就业服务,努力促进劳动者就业。五是兜底线,全力兜住困难群众就业底线。
【重要讲话】要坚持以人民为中心的发展思想,兜住民生底线,落实就业优先战略和积极的就业政策,突出做好高校毕业生、退役军人、农民工、城镇困难人员等重点群体就业工作。Authorities should adhere to the people-centered development philosophy and ensure the bottom line of people's livelihood. Efforts should be made to implement pro-employment policies and facilitate the employment of key groups such as college graduates, veterans, rural migrant workers and urban people facing difficulties.
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI口译每日一词:城镇新增就业”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
本文关键字: CATTI真题
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-12 07:55:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-12 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-11 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-11 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-08 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-07 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-08 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-07 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-06 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-11-06 07:55:00 关键字 : CATTI历年真题