双语新闻:外国人眼中5个最美英文单词

2025-09-11 08:31:00来源:网络

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:外国人眼中5个最美英文单词”,让我们一起来看看吧!

  

  Limerence

  纯爱

  The state of being infatuated or obsessed with another person, typically experienced involuntarily and characterized by a strong desire for reciprocation of one’s feelings but not primarily for a sexual relationship。

  心理学名词。指痴迷于某人。这种情感通常是不由自主的,并且极度渴望对方的回应。它和性没有太多关系。

  Petrichor

  初雨的气息

  A pleasant smell that frequently accompanies the first rain after a long period of warm, dry weather。

  很长一段温暖、干燥的天气后,第一场雨带来的清香。

  易词解词(BY 摩西)

  petrichor,这个单词的英文释义那么美,可是如果查有道词典的话会显示是“潮土油”这么low又费解的词义。为什么?词根petr-表石头,太多西方人的教名Peter其实就是“磐石”之意,再如petroleum石油。而-ichor则是希腊神话中神仙体内流淌的“神液”,即神的血液。希腊神话中青铜巨人[微博]Talos塔罗斯全身青铜铸就,所向无敌。只有一根血管,从颈部通下,其内流淌着ichor直到膝盖处以铜钮遮掩。阿尔戈号船员取得金羊毛后要在Talos所在的岛屿登陆,Talos阻止时被Medea拔掉了铜纽,金黄色的ichor流淌了满地而死。

  Ataraxia

  心神安宁

  A Greek term used by Pyrrho and Epicurus for a lucid state of robust tranquility, characterized by ongoing freedom from distress and worry。

  来源于希腊哲学家皮浪和伊壁鸠鲁,意思是无忧无虑、平和清明的状态。

  Silhouette

  剪影

  A image of a person, animal, object or scene represented as a solid shape of a single colour, usually black, its edges matching the outline of the subject。

  用单色(通常为黑色)描绘人物、动物、物体或场景轮廓的图片。

  易词解词(BY 摩西)

  silhouette n。剪影。据说来自1759年法国财政部长étienne de Silhouette的名字,一种说法是讽刺这位部长在七年战争中对军费的投入很吝啬,另一种说法是他仅仅8个月的短暂任期,最后一种说法是他在自己的城堡的墙上用很多剪影画来装饰。

  Tryst

  幽会地点

  A private romantic rendezvous between lovers。

  情侣们秘密而浪漫的幽会地点。

  易词解词(BY 摩西)

  tryst n。幽会,vt. 约会;与…幽会。这个单词是日耳曼语来源,与trust,true,truth和tree,tray等同源,实际更与拉丁词根dur-表忍耐、承受、长久、可靠(这些都是tree树的特点吧)和希腊词根dendro-表示树同源。约会,就是在trust另一方的基础上,在一个place one waits trustingly。现在多用于男女之间的幽会。

  以上就是为大家整理的“双语新闻:外国人眼中5个最美英文单词”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

本文关键字: 双语新闻

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容
专升本课程
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>