上海中级英语口译考试真题(十二) 1、 Ladies and gentlemen, today I would like to devote myself to the topic of globalization. The world is changing rapidly as nations reach out to establish new and expanded commercial relationships to stimulate national growth. International travel is increasingly common, and communications between countries are not only easy but also fast, thanks to the rapid development of modem science and technology. Worldwide financial networks facilitate the movement of currencies across national borders, andeconomic relations among nations are becoming a major consideratio in foreign-policy-making. With the world economic globalization coming into being, all businessmen with different cultural and traditional backgrounds will share the benefits that modem science and technology have brought them. 参考答案 女士们,先生们:今天我只想谈谈全球化这个话题。世界变化飞快,为了促进本国国民经济的发展,各国都在争取建立或扩大与其他国家的商务来往。 由于现代科技的迅速发展,国际旅游日趋频繁,各国之间的通讯便利捷达。 国际金融网络的建立,使货币流通冲破了国界,国与国之间的经济关系成为(世界各国)制定外交关系的一个重要(考虑)因素。 随着世界经济全球化的实现,有着不同文化和传统背景的商人将分享现代科技给他们所带来的好处。 2、 Like many other countries, the number of elderly people in Britain has increased dramatically in the last 15 years and what is disturbing is that many are in urgent need of care,particularly regular medical Care. The high cost of caring for the elderly has put a burden on the government and socia services, and they are failing to provide the suitable care for people living in large dries and towns and depressed areas. Charity organizations such as “Help the Aged’’ and “Shelter for the Aged” therefore do a lot to provide care for such people,and thus helping to alleviate the misery that some old people experienced. People in Britain admit that caring for the elderly is a problem which must be given priority. In spite of what has just been said, there are still a terrific number of families who care for their elderly relatives with the proper care and attention required. 参考答案 由于照顾老年人所需昂贵费用已成为政府和社会福利部门的沉重负担,这些部门已经不能为生活在大城市和经济萧条地区的人们提供合适的帮助/照顾。 有些慈善机构,如“助老(权益)组织”和“老人院”等做了大量的工作,为老年人提供帮助,减轻一些老年人的痛苦。 英国民众认为,照料老年人是一个必须优先考虑的问题。尽管如此是说,还是有许多家庭能够给予年迈的亲属以恰当的所需要的照料。
同许多国家一样,过去15年英国的老年人数急剧增加,令人不安的是许多人急需照料,尤其经常性的医疗保健。
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2005年9月上海市中级口译真题,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!
来源 : 网络 2017-04-07 16:43:09 关键字 : 口译真题
为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2014年3月高级口译真题:下半场阅读理解第二篇,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!
为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2014年3月高级口译真题:下半场阅读理解第一篇,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!
为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2014年3月高级口译真题:上半场阅读理解第四篇,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!
为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2014年3月高级口译真题:上半场阅读理解第三篇,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!
为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2014年3月高级口译真题:上半场阅读理解第二篇,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!
为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2014年3月高级口译真题:上半场阅读理解第一篇,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!
上海新东方老师第一时间发布2014年3月16日口译笔试第一时间解析:中口&高口(新东方版),供考生们参考。
来源 : 网络 2014-03-17 18:07:12 关键字 : 2014年3月16日口译笔试第一时间解析 中口&高口
上海新东方老师第一时间发布2014春季高级口译笔试答案与解析:高口汉译英精析 ,供考生们参考。
来源 : 网络 2014-03-17 17:54:05 关键字 : 2014春季高级口译汉译英精析
上海新东方老师第一时间发布2014春季高级口译笔试答案与解析:高口阅读上半场第三篇精析,供考生们参考。
来源 : 网络 2014-03-17 17:49:49 关键字 : 2014春季高级口译阅读上半场第三篇精析