双语时事:伊拉克危机对中国能源供应影响不大

2014-07-08 16:25:16来源:可可英语

  According to the latest data from the U.S. Energy Information Administration, 13% of Iraq's oil exports went to China in 2012.

  美国能源情报署(Energy Information Administration)的最新数据显示,2012年,出口至中国的石油占在伊拉克石油出口总量的13%。

  But China's exposure to Iraq is still relatively small, and its investments there represent only about 2% of China's total global investment. Customs data show that imports of Iraqi crude still comprise just one-tenth of China's total oil imports, and less than 1% of the country's overall energy needs.

  但中国对伊拉克的敞口仍相对较小,在伊拉克的投资仅占其全球总投资额的2%。海关数据显示,从伊拉克进口的原油仍仅占中国原油进口总量的十分之一,在中国能源总需求中的占比也不到1%。

  That's because China remains heavily reliant on domestic, heavily polluting coal -- the very problem the investments in Iraq aimed to address. Coal accounted for more than two-thirds of China's overall energy mix as of 2011, according to the latest data from the International Energy Agency, or IEA.

  这是因为,中国仍严重依赖国内的高污染煤炭,而这正是伊拉克投资旨在解决的问题。根据国际能源署(International Energy Agency, 简称IEA)最新数据,截至2011年,煤炭在中国能源结构中所占比例超过三分之二。

  Other Asian nations have much greater exposure to international oil markets. While China imports 14% of its energy, Japan imported more than 90% in 2011, according to the IEA, relying on Saudi Arabian crude for nearly two-fifths of its energy needs. Japan doesn't import much (if any) Iraqi oil, but if Iraq worries continue to push up global oil prices it would raise Japan's energy bill and further erode its current-account surplus.

  其他亚洲国家对国际石油市场的敞口要大得多。根据IEA的数据,2011年中国能源进口比例为14%,而日本则超过90%,日本能源需求的五分之二都依赖从沙特进口的原油满足。日本并不从伊拉克大量进口原油(如果有进口的话),但如果伊拉克局势继续推高全球石油价格的话,日本的能源进口支出就会增加,该国经常项目盈余也会受到进一步侵蚀。

  India is arguably even more vulnerable: It takes 19% of Iraq's crude exports, representing 3% of India's overall energy needs. Worse, higher oil prices stand to aggravate India's stubborn inflation and widen its current-account deficit and would raise the cost of fuel subsidies just as the government is trying to trim its budget deficit.

  印度应该会更容易受到打击:印度吸纳伊拉克19%的原油出口,占印度总能源需求的3%。更糟糕的是,石油价格上涨会加剧印度居高不下的通货膨胀,扩大经常项目逆差,并将在政府试图缩减预算赤字之际提高燃油补贴的成本。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容