US and EU sanctions against Moscow are in dangerof turning round and biting the west by constrainingglobal oil supply and pushing up prices, the formerchief executive of BP has warned.
英国石油(BP)前首席执行官唐熙华(Tony Hayward)警告称,美国和欧盟(EU)对莫斯科的制裁可能抑制全球石油供应并推高价格,反过来伤害到西方。
Tony Hayward said that cutting Russia’s energy groups off from capital markets and restrictingtheir access to western oil technology would eventually lead to less investment in Russian oilproduction and damage long-term supply. He said the US shale boom had obscured thegrowing risks to the world’s supply but its effect would wear off, leaving the global economydangerously exposed to potential disruptions in the flow of oil.
唐熙华表示,禁止俄罗斯能源集团进入资本市场并限制它们获得西方石油技术,最终将导致俄罗斯对石油生产的投资下降,从而损害长期供应。他说,美国页岩油气繁荣掩盖了日益增长的全球供应不足的风险,但这种效果将会消退,让全球经济危险地暴露于石油供应可能中断的风险。
He spoke as the US and Europe expanded sanctions against Russia on Friday, with the USadding Gazprom, Europe’s leading energy provider, and Lukoil, the privately owned oil group, tothe companies deprived of US goods, technology and services for deep water, Arctic offshoreand shale projects. The EU and US have also imposed restrictions on financing for somestate-owned Russian energy groups.
唐熙华发表此言之际,美国和欧洲上周五扩大了对俄罗斯的制裁,其中美方将欧洲主要能源提供商俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)和私营石油集团卢克石油公司(Lukoil)列入不能利用美国商品、技术和服务开发深水、北极海域和页岩项目的制裁名单。欧盟和美国还对一些俄罗斯国有能源集团的融资施加限制。
本文关键字: 双语时事 对俄制裁恐危及全球石油供应
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开