为了方便同学们的学习,新东方在线口译网为大家准备了英语演讲:哈里王子在新西兰总督府就应急服务发表的演讲,快来跟着世界名人一起学学演讲吧!更多与英语演讲相关的资讯,尽在新东方口译网。以上就是有关演讲:英语演讲:哈里王子在新西兰总督府就应急服务发表的演讲的内容。更多与英语演讲的内容,新东方在线口译网将第一时间为您发布,敬请期待。
A Speech
by Prince Harry at a Reception for the Emergency Services of New Zealand
15th May 2015
Thank you, Your Excellency, for
your kind words and for also hosting this gathering of extraordinary New
Zealanders.
Tena
koutou katoa.
My family has always enjoyed very
strong links with New Zealand. These links are of course central to the
constitution of this nation, but they go much deeper than that. They are built
on a profound personal fondness for this captivating country and its charming,
talented people.
I have heard so many wonderful
things about the Kiwis from The Queen, from my Father, and more recently from
my brother and sister-in-law following their time here with George last year. I
can’t believe it’s taken me over 30 years to get here, but I am delighted that
I’ve finally made it.
As a passionate Rugby fan, I’ve
always wanted to know how you can be so good with such a small population! But
don’t worry, I am not here to spy on you.
We are here this evening to
honour you; emergency services and other organisations which work both at home
and overseas to support those in need, at times of crisis. It is a great
privilege for me to be here in your company this evening and to recognise your
work, often in great personal danger, for the benefit and security of fellow
New Zealanders, as we have seen in the Wellington region over the last couple
of days, and also those further afield in places such as Vanuatu and most
recently Nepal.
As I mentioned, I’ve heard many
fantastic things about New Zealand from my family, but my brother William has
also told me some heart-wrenching stories following his visit to Christchurch
to see the devastation from the earthquakes in 2011 and the Pike River Mining
disaster. I, for myself, saw the scars that Christchurch still bears four years
on from the quakes. In spite of the horror of these disasters, the courage and
resilience of those affected and the solidarity and bravery among those working
to support the community was striking.
New Zealanders are rightly proud
of the high esteem in which they are held by the rest of the world, not least
by everybody in the UK. I believe this respect is founded on the strength of
character and spirit which ties all New Zealanders together. Characteristics
which are exemplified by the emergency services and volunteer organisations
represented here this evening.
Earlier this week, I was
fortunate enough to meet with Sam Johnson and the other founding members of the
University of Canterbury Student Volunteer Army who mobilised over 9000
students to support the emergency relief efforts following the Christchurch
earthquakes.
The spirit which motivated Sam
and his contemporaries to tackle the challenges head on following the disaster
was seen by the world as characteristically kiwi. However, such heart can only
go so far; there is surely nothing more challenging for an individual, a
family, community, city or nation than to have normal life replaced by the
horror of a natural disaster.
In such circumstances, a
community and its people must be supported by trained professionals, able to
preserve life, provide basic needs – shelter, food and water – and work toward
a long-term recovery. Mercifully, national emergencies do not happen every day,
but as we all know, the support provided by the emergency services are called
upon many times each day: whether it’s to find the lost walker, rescue a
distressed swimmer or provide support to the elderly and infirm.
The existence of the organisations
that you represent, give us the confidence to live without fear. In the
knowledge that, if the need arises, there are those who are willing and able to
help or support, no matter what the circumstances.
Such skills are not easy to
acquire, they take many years to achieve and often a lifetime to perfect. Once
acquired, they must be constantly refreshed through rigorous training. I have
seen the level of commitment first hand when William worked as a Search and
Rescue pilot and now as he prepares once again to take up work as a pilot with
the East Anglia Air Ambulance.
This burden of training and
demanding hours affects the families of those who serve as much, if not more,
than the soldier, police officer, lifeguard, volunteer fire-fighter or charity
worker. So I would like to say thank you to you here this evening and to your
colleagues, but I especially want to thank your families too.
Lastly, I would like to mention
all those working, as we speak, in Nepal. I know a number of New Zealanders are
among those who have offered their expertise to the country in its time of
crisis. Nepal is a nation that New Zealand has enjoyed close links with since
Sir Edmund Hillary conquered Everest alongside Tenzing Norgay. The people of
Nepal are in our thoughts and prayers. And our sincere thanks and best wishes
go to all those working on the relief effort.
I would like to end by thanking
everyone I have met over the last week for the hugely warm welcome. While it
took me 30 years to make it to New Zealand for the first time, it certainly won’t
be long before I’m back again.
Thank you. |
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>迎春乐 柳永 近来憔悴人惊怪。为别后、相思煞。我前生、负你愁烦债。便苦恁难开解。 良夜永、牵情无计奈。锦被里、馀香犹在。
Sonnet 14 If Thou Must Love Me Elizabeth Barrett Browning If thou must love me, let it be for naught
为了帮助同学们提高英语学习能力,新东方在线英语频道整理了《英国女王发表特别讲话:我们将会重逢(中英双语)》,希望对大家有所帮助。
以下是新东方在线英语学习网给大家整理的TED演讲:20岁到30岁人生的关键期 不可挥霍的光阴(双语),希望能够帮助大家更好提高自己的英语水平,更多英语学习内容,欢迎随时关注新东方在线英语学习网。
来源 : 新东方网 2019-05-21 15:10:04 关键字 : TED演讲
十三届全国人大二次会议12日上午9时举行第三次全体会议,听取最高人民法院院长周强关于最高人民法院工作的报告,听取最高人民检察院检
新东方在线口译网为大家准备了互联网大佬们在“两会”期间都说了什么?想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
新东方在线口译网为大家准备了 国务委员兼外交部长王毅记者会双语要点。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
新东方在线口译网为大家准备了部长语录:中国运动员会在北京冬奥会上争金夺银。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
来源 : 中国日报网 2019-03-11 15:06:53 关键字 :
新东方在线口译网为大家准备了中国人民银行行长易纲等就“金融改革与发展”答记者问。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
来源 : 中国日报网 2019-03-11 15:03:32 关键字 : 金融改革与发展
新东方在线口译网为大家准备了习近平在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式讲话(双语)。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
来源 : 网络 2018-09-13 17:32:43 关键字 : 中非合作论坛