她指出,如果许多人都对某种商品感兴趣,不论他们最初是在哪看到这种商品的,他们在亚马逊网站上搜索该商品的可能性与在谷歌(Google)网站上搜索该商品的可能性一样大。
“The problem is Twitter is really a news and information stream, it’s not really a commerce stream,” Ms Mulpuru said. “The experiments with purchasing that have happened to date on Twitter have not been wildly successful.”
墨普鲁表示:“问题在于Twitter提供的实际上是一种新闻和信息流,并不是一种商务流。迄今为止在Twitter上开展的购物试验都不是太成功。”
The partnership also touches on wider questions about how much of their lives people want to reveal on social media, and whether the willingness to share interests and habits extends to shopping.
这种合作关系还引发了其他问题:人们希望在社交媒体上多大程度地披露自己的生活,他们分享个人爱好及生活习惯的意愿是否会扩展至购物方面。
The Amazon video shows consumers tweeting their desire to buy Procter & Gamble personal products – Pampers nappies and an Oral-B electric toothbrush – as well as a video game for the PlayStation 4 console.
在亚马逊推出的视频中,用户在Twitter上发送了一条消息,表达了想要购买帮宝适(Pampers)尿布以及Oral-B电动牙刷等宝洁(Procter & Gamble)个人用品及一个PS4视频游戏的愿望。
The number of Americans accessing Twitter each month is estimated to rise 11.6 per cent to 48.2m in 2014, according to eMarketer, a research group. In the UK, the number of Twitter users is forecast to increase 13.4 per cent to 13.6m.
根据研究集团eMarketer发布的数据,2014年美国Twitter月访问人数估计会增长11.6%,增至4820万人。在英国,Twitter用户数预计将增长13.4%,增至1360万人。
Amazon itself has nearly 1.1m followers on Twitter.
亚马逊自身在Twitter上拥有将近110万粉丝。
本文关键字: 亚马逊与Twitter合作 twitter购物车
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开