Rule 6. The more often an executive uses the word “strategy”, the more you fear he lacks agood one. To use it once is just about acceptable. To use it seven times, as Mr Elop does, isvery worrying indeed.
第六条:一名高管对“strategy”(战略)一词使用得越频繁,人们就越担心他缺少好战略。只用一次还勉强能让人接受。像埃洛普这样一下子用七次真的很让人担心。
Rule 7. Never use a trinity of abstract nouns. It shows you know what you are saying isinadequate.
第七条:绝不要连用三个抽象名词。这么用表明你清楚你正在说的东西不足以成事。
“Collectively,” the memo ends, “the clarity, focus and alignment across the company, and theopportunity to deliver the results of that work into the hands of people, will allow us toincrease our success in the future. Regards, Stephen.”
备忘录的结尾写道:“总的来说,整个公司的这种清晰性、专注性和一致性,以及把这项工作的成果交付到人们手中的机会,将使我们能够在未来扩大我们的成功。顺致问候,斯蒂芬。”
It won’t, Stephen. Collectively, a trinity of almost identical, empty mass nouns and theopportunity to deliver something that is not specified is not going to increase anything. Exceptpossibly the dismay, disdain and distrust of the people who work for you.
没戏,斯蒂芬。总的来说,一连三个意思近乎相同的空洞的物质名词,以及交付某种未言明事物的机会,不会扩大任何东西——可能除了你手下人对你的失望、鄙视和不信任。
And just as a bonus, here is rule number eight. Don’t end a memo with “regards”.
最后是第八条,就当是额外的赠品:别用“regards”(顺致问候)作为备忘录的结束语。
本文关键字: 微软新发的裁员备忘录遭嗤笑
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开