俄罗斯已无私有财产

2014-10-10 15:50:26来源:可可英语

  That event has been interpreted by many observers as a shattering of the rules that havegoverned relations between the Kremlin and the country’s oligarchs in the post-Soviet era.

  许多观察人士认为,该事件标志着后苏联时代规范俄罗斯政府与国内寡头关系的规则已经崩溃。

  Mr Pugachev – whose interests once spanned banking, construction and shipbuilding – was atowering figure of those years. He was a member of former president Boris Yeltsin’s innercircle and then became a confidant of Mr Putin.

  在那些年里,普加乔夫是俄罗斯的重要人物,他的产业曾遍及银行业、建筑业及造船业。他曾是俄罗斯前总统鲍里斯•叶利钦(Boris Yeltsin)核心团队的成员,接着又成为普京的密友。

  When the former KGB officer became president in 2000, powerful holdovers from the Yeltsin eramanaged to maintain some independence. But after Mr Putin embarked on a campaign toretake state control of key parts of the economy the borders between business and theKremlin began to be erased.

  2000年普京成为俄罗斯总统时,叶利钦时代留下的强势人物曾成功保留了部分独立性。然而,普京随后发动了一场运动,以夺回俄罗斯政府对俄经济重要部门的控制权。自那以来,俄罗斯商界与政府间的边界开始消失。

  That process, Mr Pugachev argued, had now accelerated as the strain of western sanctionsagainst Russia over its intervention in Ukraine increases.

  普加乔夫声称,随着西方因为俄罗斯对乌克兰的干预而加紧对俄制裁,这一夺权进程正在加快。


本文关键字: 俄罗斯已无私有财产

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>