2023年CATTI二级口译英译汉:目前最先进的极地船驶向南极

2023-10-25 07:25:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2023年CATTI二级口译英译汉:目前最先进的极地船驶向南极”,让我们一起来学习备考吧!

  It's the most advanced polar ship ever to set sail. Named after Sir David

  Attenborough, it took just four years to build. Now it's getting ready for its

  first voyage to Antarctica.

  这是有史以来出海启航的极地船中最先进的一艘。它以大卫·爱登堡爵士命名,只用了四年时间就建成了。它现在正为首次驶向南极而做准备。

  Captain Will Whatley, British Antarctic Survey

  Seeing the ship amongst the ice will be absolutely remarkable1 and it's

  something we are all really looking forward to. Working in the Antarctic,

  sometimes you might think you'd get used to it, but every time it still amazes

  us.

  威尔·惠特利船长 英国南极调查局

  “看到这艘船在南极冰层间航行将是一次非比寻常的经历,所有人都迫不及待。人在南极工作,有时可能觉得已经习以为常了,但南极每次都给我们带来惊喜。”

  Rebecca Morelle, BBC Science Correspondent

  This is a state-of-the-art research ship and here on the top deck is the

  helipad, so scientists and the crew can be brought to and from the ship while

  she's at sea.

  丽贝卡·莫雷尔 BBC科学通讯员

  “这是一艘具备最先进技术的考察船,船的顶层甲板上有直升机停机坪,这样科学家和船员可以在它航行过程中上下船。”

  In here, you have the living quarters, a cosy2 cabin for two, because the

  crew on here can stay on board for two months at a time. There's room for 30

  crew and 60 scientists on the ship.

  “这里是生活区,来看看这个舒适的双人间,因为这里的船员一次可以在船上待两个月。这艘船可容纳30名船员和60名科学家。

  And this is the all-important coffee shop, where after a hard day of polar

  research, the crew can come in and take a bit of a break.

  这里则是非常重要的咖啡厅,经过一天艰苦的极地考察研究,船员们可以进来这里休息一下。

  This big hole in the middle of the ship goes all the way from the sea up to

  here. It's called a 'moon pool' and it means that scientists can access the

  ocean with their instruments, whatever the weather.

  船中央的大洞从下方的海面一直贯通到这里。它被称为 ‘月池’,意味着不论天气如何,科学家都可以利用他们的仪器接触到海水。”

  It's not just the water, scientists will be studying every aspect of this

  rapidly changing ecosystem3 – from the animals that live there, to the creatures

  they feed on, and the nature of the ice itself. This ship will transform our

  understanding of the poles.

  科学家不仅会研究海水,还将研究这个迅速变化的生态系统的各个方面从生活在这里的动物,到它们捕食的生物,再到冰本身的性质,研究对象甚广。这艘船将改变我们对地球两极的理解。

  Dr Sophie Fielding, Biological Oceanographer, British Antarctic Survey

  The beauty of this ship is that we can bring lots of scientists from

  different diverse disciplines together on the same ship with lots of brilliant

  state-of-the-art facilities for each of those groups. So, we can bring

  biologists, chemists, geologists4, physicists5 all together. And that's really

  important when we're addressing issues around the environment.

  索菲·菲尔丁博士 英国南极调查局生物海洋学家

  “这艘船的美妙之处在于,它可以将来自不同领域的众多科学家汇聚一堂,为每支团队配备大量一流的设施。所以,我们可以让生物学家、化学家、地质学家和物理学家聚集在一起。这在我们解决环境问题时非常重要。”

  The Sir David Attenborough will head off in a few weeks, stopping at the

  Falklands on the way to Antarctica, and the man it's named after has recorded a

  special message for when it sets sail.

  大卫·爱登堡爵士号将在几周后出发,在前往南极的途中会在福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)逗留,这艘船以爱登堡爵士命名,他为船的启航录制了一则特别的信息。

  Sir David Attenborough's voice

  Your attention, please. Any personnel on board not sailing with the vessel6,

  please disembark.

  大卫·爱登堡爵士的录音

  “请注意。任何不随船出海的人员,请下船。”

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2023年CATTI二级口译英译汉:目前最先进的极地船驶向南极”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


本文关键字: CATTI备考

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
  • 2023年CATTI二级口译模拟训练14

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-10-01 08:36:00 关键字 : CATTI真题 CATTI

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练13

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-10-01 08:35:00 关键字 : CATTI

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练12

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-28 07:14:00 关键字 : CATTI历年真题

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练11

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-28 07:13:00 关键字 : CATTI历年真题

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练10

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-27 07:13:00 关键字 : CATTI历年真题

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练9

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-27 07:12:00 关键字 : CATTI历年真题

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练8

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-26 07:12:00 关键字 : CATTI历年真题

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练7

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-26 07:11:00 关键字 : CATTI历年真题

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练6

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-25 07:11:00 关键字 : CATTI历年真题

  • 2023年CATTI二级口译模拟训练5

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2023-09-25 07:10:00 关键字 : CATTI

更多内容