​European Farmers Keep Up Protests During EU Meeting

2024-02-13 10:48:00来源:网络

European Farmers Keep Up Protests During EU Meeting

欧洲农民在欧盟会议期间继续抗议

-----------------------------------------------------------------------------------

  By Bryan Lynn

  01 February 2024

  European farmers held protests Thursday to demand government help in dealing with rising costs and environmental rules.

  One of the protests happened in Brussels, Belgium, where EU leaders gathered for a summit meeting on Thursday.

  Some farmers drove tractors onto the grounds of the European Parliament building to bring attention to their demands. Protesters also lit off fireworks and threw eggs and bottles at police in the area, The Associated Press reported.

  Smoke could also be seen around parts of Brussels as some farmers set pieces of hay on fire, the news agency said. Security forces put out the fires and moved in to protect EU buildings.

  In Paris, French farmers continued to block traffic on major roadways around the city. Farmers in several European nations have been holding mostly peaceful protests in recent weeks.

  The farmers say it is harder to make a good living because of high operating costs. Costs for fuel and fertilizer have risen sharply in Europe since Russia's invasion of Ukraine. They also say they have been hurt by increased competition and weather conditions.

  France's government sent in armored vehicles to Paris' large Rungis food market, which was targeted by demonstrators. French police told Reuters news agency they arrested 79 people who entered a storage center at the market.

  The market is an important supplier of fruits and vegetables to France and other nations. Rungis has repeatedly become a target for European farmers, many of whom traveled a long way to bring their tractors there.

  One farmer who traveled to Brussels to protest was 26-year-old Luca Mouton. He told Reuters, "Time is up. (EU leaders must) think of the farmers. Talk to the farmers rather than about the farmers, discuss what is possible. We are open to dialogue."

  Jean-Francois Ricker is a farmer from southern Belgium who spent the night in the cold near EU headquarters. He told the AP he hoped a lot of protesters would show up to demonstrate how important the issues are to farmers across Europe. "We are going to show that we do not agree...," said Ricker.

  The purpose of Thursday's EU summit was mainly to approve a proposal to provide Ukraine with a new $54 billion aid deal. But Belgian Prime Minister Alexander De Croo urged EU leaders to also hear the farmers' demands. Belgium currently holds the EU presidency.

  De Croo said governments "need to make sure that (farmers) can get the right price for the high-quality products that they provide." He also urged an easing of some environmental rules that farmers have said can hurt their profits.

  Farmers are an important voting group within the EU as well as in their own countries. This has led some leaders to offer some new proposals.

  The European Commission announced plans Wednesday to offer protections to farmers facing increased competition from low-cost imports from Ukraine. The body also proposed easing restrictions on how much of a farmer's own land he can use while still receiving support from the EU.

  Earlier in the week, France's government promised to provide farmers emergency aid and some new controls on imported food. On Thursday, French Prime Minister Gabriel Attal offered more measures. They included a move to permit farmers to use more pesticides if other nations do the same and an offer to increase financial aid and tax breaks.

  I'm Bryan Lynn.

  The Associated Press and Reuters reported on this story. Bryan Lynn adapted the reports for VOA Learning English.

-----------------------------------------------------------------------------------

  作者:Bryan Lynn

  日期:2024年2月1日

  周四,欧洲农民举行抗议活动,要求政府帮助应对成本上升和环保规定。

  其中一场抗议活动发生在比利时布鲁塞尔,欧盟领导人在那里召开了周四的峰会。

  一些农民驾驶拖拉机进入欧洲议会大楼的场地,以引起对他们要求的关注。据美联社报道,抗议者还放烟火,并向该地区的警察投掷鸡蛋和瓶子。

  新闻社报道,布鲁塞尔部分地区也可以看到烟雾,因为一些农民点燃了干草。安全部队扑灭了火源,并介入保护欧盟建筑。

  在巴黎,法国农民继续在城市周围的主要道路上阻塞交通。近几周,几个欧洲国家的农民一直在举行大多是和平的抗议活动。

  农民们表示,由于运营成本高,要想过上好生活变得更难。自从俄罗斯入侵乌克兰以来,欧洲的燃料和肥料成本急剧上升。他们还表示,他们受到了竞争加剧和天气条件的影响。

  法国政府向巴黎的大型Rungis食品市场派遣了装甲车,该市场是示威者的目标。法国警方告诉路透社,他们逮捕了79名进入市场仓储中心的人。

  这个市场是法国和其他国家的重要水果和蔬菜供应商。Rungis已经多次成为欧洲农民的目标,其中许多农民长途跋涉,带着他们的拖拉机来到这里。

  一位前往布鲁塞尔抗议的农民是26岁的Luca Mouton。他告诉路透社,“时间到了。(欧盟领导人必须)考虑农民。与农民交谈,而不是谈论农民,讨论可能的事情。我们愿意对话。”

  Jean-Francois Ricker是来自比利时南部的一位农民,他在欧盟总部附近的寒冷中度过了一夜。他告诉美联社,他希望有很多抗议者出现,以展示这些问题对欧洲各地的农民有多重要。“我们将表明我们不同意...,”Ricker说。

  周四的欧盟峰会的主要目的是批准一项向乌克兰提供新的540亿美元援助的提案。但比利时首相亚历山大·德克罗敦促欧盟领导人也要听取农民的要求。比利时目前担任欧盟轮值主席。

  德克罗表示,政府“需要确保(农民)能够为他们提供的高质量产品获得合理的价格。”他还敦促放宽一些农民称可能会损害他们利润的环保规定。

  农民在欧盟以及他们自己的国家中都是重要的选民群体。这促使一些领导人提出了一些新的提案。

  欧洲委员会于周三宣布计划为面临来自乌克兰低成本进口商品增加竞争的农民提供保护。该机构还提议放宽对农民在仍然接受欧盟支持的情况下可以使用自己土地的多少的限制。

  本周早些时候,法国政府承诺向农民提供紧急援助,并对进口食品实施一些新的控制。周四,法国总理加布里埃尔·阿塔尔提出了更多措施。其中包括允许农民在其他国家也这样做的情况下使用更多的农药,以及提高财政援助和税收优惠的提议。

  我是Bryan Lynn。

  美联社和路透社报道了这个故事。Bryan Lynn为VOA学习英语改编了这些报道。

-----------------------------------------------------------------------------------

  这个故事中的词汇

  summit –n.高级官员或国家领导人的会议

  hay –n. 干燥的草

  fertilizer – n. 用于施在土地上以促进植物良好生长的自然或化学物质

  dialogue – n. 国家或人群之间的官方讨论

  pesticide – n. 用于杀死损害植物的昆虫的化学物质


本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>