The Baltic countries are registering a dramaticincrease in Russian military provocations, rattlingnerves in a region which fears it could be the nextfrontier after Ukraine in Moscow’s quest atasserting its regional power.
波罗的海国家遭遇俄罗斯军事挑衅的次数正在骤增,区域各国情绪紧张,担心该地区可能会成为继乌克兰之后莫斯科宣示其地区实力的下一个前沿阵地。
Nato fighters policing Baltic airspace were scrambled 68 times along Lithuania’s borders thisyear, by far the highest count in more than 10 years. Latvia registered 150 “close incidents”,cases where Russian aircraft were found approaching and observed for risky behaviour.Estonia said its sovereign airspace had been violated by Russian aircraft five times this year,nearing the total count of seven over the previous eight years.
今年,负责波罗的海地区领空治安的北约(Nato)战斗机在立陶宛边境附近紧急升空68次,为迄今10多年来的最高频次。拉脱维亚已发生150次“亲密接触事件”——发现俄罗斯飞机接近其领空并有危险举动。爱沙尼亚则表示,今年该国领空曾5次遭到俄罗斯飞机的侵犯,接近过去8年的总和(7次)。
Finland has had five violations of its airspace this year against an annual average of one to twoin the previous decade, while Sweden last week suffered what Carl Bildt called the “mostserious airspace incursion” in his eight years as foreign minister.
芬兰领空今年遭遇5次侵犯,之前10年平均每年仅一两次。瑞典领空上周被侵犯,瑞典外交大臣卡尔•比尔特(Carl Bildt)称这是他担任外交大臣8年来“最严重的领空入侵”。
“A lot of people here and across northern Europe are worried about what it means for thefuture. It’s not benign, it’s rather unpleasant,” said James Rogers, lecturer at the BalticDefence College. He added that the incursions were “Russia trying to remind everyone it is stilla significant air power”.
波罗的海国防学院(Baltic Defence College)讲师詹姆斯•罗杰斯(James Rogers)表示:“很多本区域和北欧的民众都十分担心,(俄罗斯)的举动对未来意味着什么。这并非善举,相当令人不快。”他补充称,侵犯领空是“俄罗斯在提醒所有人,它仍是一支重要空中力量”。
According to one western official, so far this year there have been well over a hundred quickreaction alerts – the scrambling of fighter jets – because of Russian activity in the vicinity ofalliance airspace, a threefold increase over the number for the whole of 2013.
一位西方官员称,由于俄罗斯在联合领空附近的活动,今年迄今出现了100多次快速反应警报(战斗机紧急起飞),是2013年全年数量的3倍。
本文关键字: 俄罗斯侵犯波罗的海国家领空频次剧增
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开