双语时事:抗击埃博拉病毒 慈善机构动作迟缓

2014-10-28 11:54:42来源:网络

  When Mark Zuckerberg of Facebook and his wife,Priscilla Chan, donated $25 million last week tosupport the treatment of Ebola victims and theirfamilies, they gave the gift to the foundation thatfunnels private donations to the Centers for DiseaseControl, not one of the nonprofit groups thatAmericans typically shower with money during ahumanitarian crisis.

  上周,Facebook的马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)和妻子普莉希拉·陈(Priscilla Chan)捐赠了2500万美元(约合人民币1.53亿元),用于帮助埃博拉患者及家属。他们把钱交给了一个负责把私人捐款转给疾病控制中心(Centers for Disease Control)的基金会,而不是交给非营利组织;通常情况下,在发生人道主义危机时,美国人会纷纷向非营利组织捐款。

  Compared to the rush to donate after major disasters of the last decade or so, charitablegiving to address the Ebola tragedy is almost nonexistent, and the relief agencies thattypically seek donations after a catastrophe are mostly silent. “Have you had any emailsolicitations?” asked Patrick M. Rooney, associate dean at the Indiana University Lilly FamilySchool of Philanthropy. “If there had been an earthquake or tsunami, my question would bewho had solicited you and how many times? Americans aren’t giving because they haven’treally been asked.”

  相较于过去约十年来,大灾难发生后的捐款状况而言,用于救助埃博拉疫情的慈善捐赠约等于无,通常会积极寻求捐赠的救援机构,本次可以说是没有动静。“你收到过募捐电邮吗?”印第安纳大学礼来家族慈善学院(Indiana University Lilly Family School of Philanthropy)副院长帕特里克·M.鲁尼(Patrick M. Rooney)问道。“如果发生了地震或海啸,我的问题就会是,谁向你募捐过,有多少次?美国人没有在捐款,因为还没有人真正向他们募捐。”

\

  Ever since terrorists took down the World Trade Center in 2001, Americans have generouslysupported the organizations that swing into action after earthquakes, floods, cyclones,mudslides and other disasters. Propelled by the Internet and cellphones, which make giving aseasy as clicking a button, Americans donated billions of dollars to help victims of the 2004tsunami that devastated countries around the Indian Ocean, the 2011 tsunami and nucleardisaster in Japan, and the 2010 Haitian earthquake, among other calamities.

  自从恐怖分子2001年撞击世贸中心以来,每当有地震、洪水、龙卷风、泥石流等灾害发生,美国人就会慷慨解囊,支持采取应对行动的组织。使用互联网和手机,捐款变得非常轻松,只需要点击一个按钮。有了这样的方便条件,美国人为2004年摧毁印度洋周边地区的海啸,2011年日本发生的海啸和核灾,2010年海地发生的地震,以及其他灾难,捐赠了数以十亿计的美元。

本文关键字: 抗击埃博拉病毒

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>