China's deepening reform and opening-up in all respects will not only bolster its own economic development but also bring more opportunities to Greece and other countries in the world. The Chinese economy now enjoys steady growth, with GDP and other major indicators within a reasonable range. We are confident about meeting the growth targets set for this year by taking measures aimed at stable growth, structural adjustment and further reform. From a long-term perspective, China, with its large population, will remain a massive market, and the development gaps between its different regions and between its urban and rural areas hold much potential for China's further development. China is well-positioned to maintain sustained and sound economic development. With its commitment to the path of peaceful development and the Five Principles of Peaceful Co-existence, China has benefited from and upheld the international order. China will continue to follow the policy of building amicable partnerships with its neighbors and work with other countries to jointly safeguard stability and prosperity of the Asian-Pacific region. China's development will be an important component of the peaceful development of the world.
中国正在全面深化改革开放,这将为经济发展提供强大动力,也将为包括希腊在内的世界各国提供更多机会。当前,中国经济运行总体平稳,GDP等主要指标处于合理区间,通过实施稳增长、调结构、促改革等措施,我们有信心实现今年发展预期目标。从长期看,中国人口众多,市场空间广阔;城乡和区域发展不平衡,回旋余地巨大,我们有条件保持经济持续健康发展。中国坚持走和平发展道路,坚持和平共处五项原则,是国际秩序的获益者和维护者。中国将继续奉行与邻为善、以邻为伴的周边政策,愿与各国共同维护亚太地区的稳定和繁荣。中国的发展将构成世界和平发展的重要内容。
China and Greece, are respectively the cradles of the eastern and western civilizations. Both our interactions in the past and our comprehensive cooperation today are a testament to the great appeal and infinite vibrancy of diverse civilizations. A deeper comprehensive strategic partnership between China and Greece is bound to contribute more to the well-being of our two peoples and the prosperity and progress of the world.
中国和希腊作为东西方文明的摇篮,从历史上的交相辉映到今天的全面合作,印证了文明多样性的巨大魅力和无限活力。中希深化全面战略伙伴关系,必将为提升两国人民福祉、促进世界繁荣进步做出更大贡献。
本文关键字: 李克强总理署名文章《期待访问希腊》
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>迎春乐 柳永 近来憔悴人惊怪。为别后、相思煞。我前生、负你愁烦债。便苦恁难开解。 良夜永、牵情无计奈。锦被里、馀香犹在。
Sonnet 14 If Thou Must Love Me Elizabeth Barrett Browning If thou must love me, let it be for naught
为了帮助同学们提高英语学习能力,新东方在线英语频道整理了《英国女王发表特别讲话:我们将会重逢(中英双语)》,希望对大家有所帮助。
以下是新东方在线英语学习网给大家整理的TED演讲:20岁到30岁人生的关键期 不可挥霍的光阴(双语),希望能够帮助大家更好提高自己的英语水平,更多英语学习内容,欢迎随时关注新东方在线英语学习网。
来源 : 新东方网 2019-05-21 15:10:04 关键字 : TED演讲
十三届全国人大二次会议12日上午9时举行第三次全体会议,听取最高人民法院院长周强关于最高人民法院工作的报告,听取最高人民检察院检
新东方在线口译网为大家准备了互联网大佬们在“两会”期间都说了什么?想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
新东方在线口译网为大家准备了 国务委员兼外交部长王毅记者会双语要点。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
新东方在线口译网为大家准备了部长语录:中国运动员会在北京冬奥会上争金夺银。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
来源 : 中国日报网 2019-03-11 15:06:53 关键字 :
新东方在线口译网为大家准备了中国人民银行行长易纲等就“金融改革与发展”答记者问。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
来源 : 中国日报网 2019-03-11 15:03:32 关键字 : 金融改革与发展
新东方在线口译网为大家准备了习近平在2018年中非合作论坛北京峰会开幕式讲话(双语)。想知道近来都有哪些热点新闻吗?新东方在线口译小编为您发布~更多双语时事的相关内容,尽在新东方口译网。
来源 : 网络 2018-09-13 17:32:43 关键字 : 中非合作论坛