中文译文:
剑桥大学塞尔文学院禁养狗,而院长却经过一番努力,得以将其爱犬以“大猫”的身份留下。
悠悠和她的主人罗杰·摩西(Roger Mosey)现住在剑桥大学塞尔文学院。
摩西说,这里“原则上”禁止养狗,但是可以养猫。
他还补充道,几十年前,这里的一位院长开了“养狗的先例”,所以学院现在只好“睁一只眼闭一只眼地让悠悠以猫的名义存在”。
摩西曾是BBC(英国广播公司)的编务总监,自2013年10月起任剑桥大学塞尔文学院院长一职。
尽管知道学校有禁止养狗的制度,他还是在就职之后向校务委员会提出了在学校养狗的申请,
“爱你的猫”
“历任院长有许多养过猫,但欧文·查德威克(Owen Chadwick)这位大师的确在上世纪50年代至70年代间在此养过狗。”摩西说。
摩西提出的申请得到了许可,但是校务委员会注明:“鉴于查德威克在任期间开了先例,校务委员会特此批准罗杰·摩西院长在院长宿舍收养一只体型较大的猫。”
摩西说,曾经有一段时间,他带着悠悠在外时,大家都跟委婉地对他说“嘿,我真喜欢你的大猫”。
悠悠是一只搜救犬。如今她还常常出现在学校印发的兽医学宣传资料及其它学校资料上。
摩西说:“学生们亲切地叫她‘学院狗’,我也非常希望她能成为塞尔文学院的一部分。”
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开