Over the last week I used the 6 Plus to do just about everything I normally do with my phoneand my laptop. Every morning I’d wake up, then slump into my phablet-friendly office, alsoknown as my bed, couch or some other recline-friendly bit of furniture I could find. There I’dstare and tap at my screen all day long. This was sort of bizarre; my house is full ofcomputers, and at least early in my experiment, I often had to restrain myself from grabbing alaptop to get stuff done.
上周期间我用6 Plus做了几乎所有通常在手机和笔记本电脑上干的事情。每天早上醒来,我都会窝到适宜用平板手机的办公场所,也就是我家的床、沙发,或者是其他什么适合随便一靠的家具上。接下来,我就会整天盯着屏幕,在上面按来按去。真是有点诡异啊;我们家到处是电脑,而且至少是在进行这项实验的开始阶段,我往往要努力控制去拿笔记本搞定事情的冲动。
But I persevered, and soon I found myself falling into the habits of a phablet-only life. I caughtup with email, researched my articles, read lots and lots of stuff on the web, worked with a fewspreadsheets and, with the help of an add-on physical keyboard, even tried to write some of myarticles on the 6 Plus.
不过我挺住了,不久就发现自己染上了只靠平板手机过活的习惯。我拿它查电子邮件、为文章做研究、在网上浏览很多很多的东西、在几张表格上工作了一下,甚至还借助外接物理键盘,在6 Plus上写了几篇文章。
I found that the 6 Plus has two advantages over smaller smartphones, and one primaryadvantage over rival phablets. Typing is much easier on the 6 Plus compared to small phones.When you hold the 6 Plus with two hands in portrait mode — that is, vertically — and typewith your thumbs, there’s a perfect fit.
我发现,6 Plus相对较小的智能手机有两大优势,相对竞争对手的平板手机有一大长处。与小手机相比,在6Plus上打字要容易多了。双手握住竖着的手机,用两个拇指打字的时候,简直完美契合。
Using the iPhone’s built-in on-screen keyboard or an on-screen keyboard made by Swype, Ifound myself jotting emails much more quickly than I have on traditional smartphones.Unfortunately, in landscape mode — holding the phone horizontally — the effect was ruined;as Molly also found, the 6 Plus is much too wide to type on comfortably.
用iPhone自带的或Swype屏幕键盘,我发现自己敲电子邮件的速度要比传统智能手机快了不少。不幸的是,握住横着的手机时,这种完美效果全毁了。我和莫莉的感觉一样,6 Plus太宽了,横着打字很不舒服。
The other obvious advantage over smaller phones is screen size. The 6 Plus’s display is bigenough to transform activities that are a bit unpleasant on small smartphones into tasks thatare nearly comfortable to perform on a phone. These tasks range from watching movies toreading documents to scrolling through spreadsheets to sorting through email — anythingwhere the display counts, and where you’re eager to save your eyes.
它与小手机相比的另一项明显优势是显示屏尺寸。6 Plus的屏幕大小,足以将那些在小智能手机上有点令人不爽的体验变得几乎挺舒服的,比如看电影、阅读文件、翻看表格以及查看电子邮件,诸如此类与显示屏有关、你又想节省眼力的事情。
The 6 Plus’s advantage over other phablets is also pretty obvious: It runs Apple’s iOS, anoperating system that is still far more intuitive and user-friendly than the interfaces that rivalslike Samsung have built into their phones.
6 Plus相对其他平板手机的长处也很明显:它运行苹果的iOS。三星等竞争对手的手机中内置系统的界面,在直观性和用户友好度方面,仍难望iOS之项背。
本文关键字: iPhone 6 Plus 可以替代电脑的平板吗
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开
第十三届全国人民代表大会第二次会议(the second session of the 13th National People& 39;s Congress)5日上午在人民大会堂开