新俄罗斯的概念体 将成普京包袱

2014-10-10 15:38:40来源:可可英语

  Few are willing to die for Mr Putin’s regime. News that hundreds of Russian soldiers had beenkilled in Ukraine and their bodies secretly buried in Russia has already begun to underminingthe patriotic mood.

  很少有人愿意为普京的政权献身。数百名俄罗斯士兵在乌克兰丧生以及他们被秘密安葬在俄罗斯的消息已开始破坏爱国主义情绪。

  Soon, declining living standards will also begin to chafe, and Russians will start asking whythey are suddenly so much worse off. Already, 37 per cent of Russians believe that the interestsof individuals should trump the interests of the state. Mr Putin is not the new Stalin. He cannotmobilise Russia for a Great Patriotic War.

  生活水平不断下降很快也会产生影响,俄罗斯人将开始质问,为何他们的生活境况突然变得这么差。已经有37%的俄罗斯人认为,个人利益应该高于国家利益。普京不是斯大林第二。他不可能动员俄罗斯打一场“伟大的卫国战争”。

  The irony is that Novorossiya will soon become a problem for the Russian president. TheKremlin will have to contend with heavily armed separatists, embittered by their failure tosecure a stipend from Moscow, just as the tide of protest begins to rise at home.

  具有讽刺意味的是,“新俄罗斯”将很快成为普京的一个包袱。在国内兴起抗议浪潮之际,克里姆林宫将不得不应对全副武装的分裂分子,他们因为未能从莫斯科领到薪俸而感到怨恨。

  Moscow will have to keep its heroes at arm’s length. Those who are bravely fighting for a“Russian world” could quickly become a threat to Mr Putin if they were allowed into Russiaproper. They are welcome in the motherland, but only in coffins.

  莫斯科将不得不与他们的英雄保持距离。那些勇敢地为“俄罗斯人的世界”战斗的人如果获准进入俄罗斯本土,可能很快就会对普京造成威胁。他们在祖国受到欢迎,但只是在棺材里。


更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>