2024年CATTI口译词汇积累(5)

2024-04-02 07:54:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI口译词汇积累(5)”,让我们一起来学习备考吧!

  诉讼代理人 agent ad litem

  诉讼权力 litigat ion right

  踏访 pay a personal visit; visit the actual site

  抬举 flatter

  塔楼 tower

  抬杠 argue for the sake of arguing; bicker

  太空垃圾 space trash; space junk

  太空时代 the Age of Aquarius

  太空梭 space shuttle

  太空行走 space walks

  太空站 space station

  台联 All-China Federat ion of Taiwan Compatriots

  态貌 posture; bearing

  太平洋舰队(美) Pacific Fleet

  跆拳道 tae kwon do

  台湾当局 the Taiwan authorities

  台 湾 是 中 国 神 圣 领 土 不 可 分 割 的 一 部 分 Taiwan is an inalienable part of the inviolable territory of China.

  台湾同胞 Taiwan compatriots

  台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变 Taiwan, Hong Kong and Macao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.

  太阳浴 sun bath; insolation“

  太阳神”号探测器 Helios probe

  台柱子 mainstay;pillar backbone

  太空(舱)育种 space breeding (Beijing has prepared 40m potted flowers to decorate Olympic venues and main streets. As July and August are usually the hard time for flowers, researchers has tried hybrid and space breeding, and also seeked help of their foreign counterparts since 200 北京奥运会期间,将有 4000 万盆鲜花来扮靓体育场馆、主要道路等重点场所。由于北京 7、8 月份开花的花卉非常少,从 2003年起科研人员就通过杂交育种、太空舱育种及与国外开展合作等措施来培育鲜花。)

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI口译词汇积累(5)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


本文关键字: CATTI备考

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容