双语新闻:乌克兰革命乱成一团 仍值得支持

2014-05-13 11:40:52来源:可可英语

  The image of a corrupt, chaotic and divided Ukraine – killing and robbing its own citizens – suits the Russian government very well. If Russia can convince the outside world that Ukraine, which only gained independence in 1991, is not really a “proper” country, it will be much easier to dismember.

  乌克兰给外界的腐败、混乱和分裂印象,包括杀害和抢劫它自己的国民,正中俄罗斯政府下怀。如果俄罗斯能说服外界相信,1991年才独立的乌克兰,其实不是一个“合格”的国家,那么分裂乌克兰将变得容易得多。

  So it is important to remember some basic facts. While there clearly is a cultural divide between eastern and western Ukraine, 91 per cent of the country’s citizens voted to be an independent nation in 1991, with a majority in all regions. Millions of Ukrainians died in the Stalin-imposed famines of the 1930s, which gives modern Ukrainians good grounds to be suspicious of Russian offers of “protection”.

  因此,记住一些基本事实很重要。尽管乌克兰东部和西部存在明显的文化差异,但在1991年,该国有91%的公民投票支持乌克兰成为独立国家,并且独立在乌克兰的所有地区都取得了多数人的支持。上世纪30 年代,数百万乌克兰人在那场斯大林造成的饥荒中死亡,这让现代乌克兰人有充分理由对俄罗斯提出的“保护”打个问号。

  When thousands of Ukrainians demonstrated in Kiev earlier this year – and more than a hundred died – they were not demanding a “fascist” government. Instead they were calling for an end to corruption and for eventual membership of the EU. Those goals are both worthy and attainable. Amid all the current chaos and violence, they still deserve support.

  今年早些时候,数千名乌克兰人在基辅抗议,一百多人在抗议引发的冲突中丧生。那时他们要求的并不是一个“法西斯”式政府。相反,他们要求的是终结腐败、并最终加入欧盟。这两个目标是值得实现的,并且可以实现。尽管目前局面混乱不堪、充斥着暴力,他们仍值得支持。


更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>