• 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践4

      第四篇 外交基石  中国将坚定不移地综合执行和平独立的外交政策。中国的外交政策是为了争取长期健康的国际环境,尤其是争取有利于中国社会主义现代化建设的环境,有利于维护世界和平...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践5

      第五篇 南方园林    中国园林可分为御花园和私家花园两类。前者多见于北方,后者则多见于南方,尤以苏州、无锡和南京三地为甚。    Chinese gardens can be divided into...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践6

      问题是中国的内政,不应该影响中英关系的发展。至于喇嘛所说的他不要求独立,只要高度自治,这已不是他第一次提出来的。这只是他想在恢复统治、进而取得独立的第一步。事实已经证明喇嘛...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践7

      联合国会议应该是一个讨论人类共同面临的问题、促进事业发展的场所。推动进步是人类的共同愿望。然而,是一个有历史渊源的发展的概念。人类的状况因每个国家的经济发展水平、社会制度、...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践8

      说起中餐,人们都知道中餐烹饪以其“色、香、味、形”俱全而着称于世。中国悠久的历史、广袤的疆土、好客的习俗,这些都孕育了中餐烹饪的独特艺术。中餐烹饪讲究原料的选配、食物的质地...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践9

      第9篇 全面合作    我们双方已一致同意建立面向21世纪的睦邻互信伙伴关系。为了实现这个目标,我愿在这里提出以下几点意见:ur two sides have agreed to establish a good...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践10

      新闻自由是一个相对的词。我认为,第一新闻应该不受限制;第二,新闻应该对社会负责;第三,新闻应该促进社会稳定与进步。这三个方面互为联系,同等重要,不可分割。片面强调某一方面会带...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践11

      第11篇 旅游与报价  中国国际旅行社为各位安排了富有中国民族文化特色的有趣的旅游线路。各位将要游览举世闻名的景点和名胜,参观雄伟的古建筑群,观赏珍贵的中国文物。你们还将有机...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践12

      今天是国际禁毒日。我们高兴地看到,世界各国正携起手来向毒品宣战。16天前,联合国大会结束了为期三天的世界反毒品特别会议,从而吹响了规模空前的全球反毒战的号角。  Today is th...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践13

      中国这个有着9亿农民的世界上人口最多的国家,民主化进程正在发生着新的深刻变化—在大约100万的村落中,群众公开地推选出自己拥护的领头人,这就是10年来在中国广大农村推行的村民委员...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践17

      今天,我有机会同东盟九国的领导人首次会晤,探讨发展中国与东盟各国面向二十一世纪的友好合作,感到十分高兴。首先,我对东盟成立三十周年,表示热烈的祝贺。  Today I feel more...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践14

      主席先生,我怀着非常愉快的心情出席本次年会。值此大会开幕之际,我为能有机会就和平与发展问题进行发言,谨向东道主致以深深的谢意。与此同时,我想所有与会代表致以崇高的敬意。  M...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践15

      中国的国际政策和军事战略始终是积极防御,这是中国根据自己的国际关系准则和外部安全环境作出的基本战略选择,也是优秀的中国军事传统在新时代的延续和升华。  China‘s intern...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2011年11月口译备考:汉英高级口译实践16

      我非常高兴能在此会见来自大洋彼岸的加拿大商业界的朋友。“有朋自远方来,不亦乐乎。”这句古话可以表达我此刻的心情。  I am very pleased to meet my friends from the C...

    来源 : 网络整理 10月10日 00:00 关键字 :

  • 2010秋口译12月5日上午口试真题

      2011春上海英语口译证书考试报名通知  2010秋口译口试成绩查询及证书办理通知  2010秋口译12月5日上午口试真题  感谢中口口试强化班的Gucci学友第一时间的回忆。  口语:  背...

    来源 : 网络 12月16日 00:00 关键字 :

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>