双语新闻:专访罗奇 破解美中经济失衡之道

2014-05-13 13:23:46来源:可可英语

  You emphasize that China needs to provide more in the way of social benefits if it is to bring down its very high saving rate. Do you think America's welfare state is adequate -- or over-generous?

  你强调说,如果中国想要把非常高的储存率降下来,它需要提供更多的社会福利。你认为美国的国家福利是否足够,还是过于慷慨了?

  It's not perfect. We have massive unfunded liabilities in both our retirement system and in healthcare. But we at least have a well-defined system of contributions and benefits. China doesn't have that. The lack of a well-funded and secure safety net, both for healthcare and retirement, is a main reason why the saving rate is excessively high for Chinese households and continues to go higher. Uncertainty translates into fear, meaning any incremental growth in income that Chinese families earn won't show up in discretionary consumption. That will impede a consumer-led transformation.

  它并不完善。美国的退休系统和医疗保健系统都存在资金不足的情况。但美国至少有一个定义明确的缴付款项和享受福利的系统。中国没有这样一个系统。缺乏一个资金充足和安全的社保网络为医疗保健和退休提供保障,这是中国居民的储蓄率居高不下而且仍在上升的主要原因。不确定性带来恐惧,这意味着中国家庭任何新增的收入都不会用于可选择性的消费。这将阻碍中国向以消费为主导的经济转型。


更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>